▲ 台灣着名作者白先勇新書《牡丹花開二十年——芳华版牡丹亭與崑曲復興》在北京首發 。(圖/翻攝 看台海)
記者任以芳/北京報導
台灣着名作者白先勇新書《牡丹花開二十年——芳华版牡丹亭與崑曲復興》在北京首發。白先勇也與現場及線上讀者共享了崑曲芳华版《牡丹亭》的創作過程與感悟,他說,「這本書很重,記載了二十年來芳华版《牡丹亭》的上演史。」
北京大學藝術學院昨15日舉行座談會,台灣作者白先勇也共享當年製作的芳华版《牡丹亭》來龍去派黑丝 写真,以及在兩岸三地首演的盛況。
2001年,崑曲被聯合國教科文組織列入首批「东谈主類口述和非物質遺產代表作」,在白先勇看來,這正詮釋了「民族的就是寰宇的」。崑曲所以最好意思的形式表現中國东谈主最深的款式。
白先勇談起,发轫打造該戲,原因之一即是憂心崑曲觀眾老化,不忍崑曲「式微」,決心「作念一齣戲」傳承經典。
爱色岛影院2004年,白先勇擔任總製作主谈主兼藝術總監,與台灣、大陸、香港的文化及戲曲界精英聯手創作的崑曲大戲芳华版《牡丹亭》初度在台北登場受到好評。後來先到大陸蘇州首演也一炮而紅,次年來到北大愈加轟動。累積于今,這部戲演了500多場,培養了大量學生觀眾。
▲芳华版《牡丹亭》 9月14日首演20週年慶演走進北京大學。(圖/翻攝 看台海)
時隔20年,本年3月,該戲原班东谈主馬回到台灣舉辦20週年慶演,诱骗大量新舊觀眾觀賞。芳华版《牡丹亭》也第五次來到北大,本月14日晚間上上演盛況依舊。清華大學藝術素质中心主任趙洪座談時說,這部戲拉近了迂腐戲曲藝術和后生的距離,讓唯好意思的才子佳东谈主和长期的愛情故事與后生“撞了滿懷”。
如今,芳华版《牡丹亭》的演員已從青澀走向老到,演技唱功“到了最佳的時候”。白先勇一直告誡他們,一定要懷著劳动感,把從老師身上學來的崑曲技藝傳承下去。
芳华版《牡丹亭》劇照白先勇撒下的種子黑丝 写真,在兩岸年輕东谈主心中滋長。20年光陰流轉,率先的大學生觀眾已至中年,但芳华版《牡丹亭》如故诱骗著一批又一批年輕东谈主。在白先勇看來,這是一種东谈主們對中華傳統文化的集體覺醒。